LA CIUDAD OCULTA - THE INNER CITY
Lo Ominoso es la experiencia psicológica de lo que es extraño y familiar a la vez. La sensación de extrañeza ante lo perfectamente conocido, el desconcierto de reconocer algo familiar en lo desconocido.
Das Unheimliche, (Lo Ominoso). 1919, Sigmund Freud.
A veces, lo propio, nos es ajeno, y lo ajeno nos es propio. Frente a un extraño se produce una conexión instantánea, y junto a un amigo intimo, perplejidad. La sensación de que hay una pieza que no encaja, algo oculto que se escapa, una certeza que no podemos confirmar, la percepción de lo extraño como familiar.
Observando a la gente en el metro, en la calle, un grupo de personas unidas por el espacio, cada una sumida en sus pensamientos, en un entorno público que adquiere dimensión de privado a través del silencio. La inquietante recepción de una mirada, de una conversación que ocurre frente a ti, de un gesto que habla, como una entrada oculta y silenciosa a otra vida, que es igual a la propia, pero de hecho totalmente diferente.
The Uncanny is the psychological experience of something as strangely familiar. It locates the strangeness in the ordinary, the confusion of recognise something familiar in the unknown.
Das Unheimliche, (The Uncanny). 1919, Sigmund Freud.
Sometimes what is our own is alien to us, and what is foreign is ours. In the face of a stranger there is an instant connection, and together with an intimate friend, perplexity. The feeling that there is a piece that does not fit, something hidden that escapes, a certainty that we cannot confirm, the perception of the strange as familiar.
Observing people in the subway, on the street, a group of people united by space, each immersed in their thoughts, in a public environment that acquires a private dimension through silence. The disturbing reception of a look, of a conversation that occurs in front of you, of a gesture that speaks, like a hidden and silent entrance to another life, which is the same to your own but in fact absolutely different.
Das Unheimliche, (Lo Ominoso). 1919, Sigmund Freud.
A veces, lo propio, nos es ajeno, y lo ajeno nos es propio. Frente a un extraño se produce una conexión instantánea, y junto a un amigo intimo, perplejidad. La sensación de que hay una pieza que no encaja, algo oculto que se escapa, una certeza que no podemos confirmar, la percepción de lo extraño como familiar.
Observando a la gente en el metro, en la calle, un grupo de personas unidas por el espacio, cada una sumida en sus pensamientos, en un entorno público que adquiere dimensión de privado a través del silencio. La inquietante recepción de una mirada, de una conversación que ocurre frente a ti, de un gesto que habla, como una entrada oculta y silenciosa a otra vida, que es igual a la propia, pero de hecho totalmente diferente.
The Uncanny is the psychological experience of something as strangely familiar. It locates the strangeness in the ordinary, the confusion of recognise something familiar in the unknown.
Das Unheimliche, (The Uncanny). 1919, Sigmund Freud.
Sometimes what is our own is alien to us, and what is foreign is ours. In the face of a stranger there is an instant connection, and together with an intimate friend, perplexity. The feeling that there is a piece that does not fit, something hidden that escapes, a certainty that we cannot confirm, the perception of the strange as familiar.
Observing people in the subway, on the street, a group of people united by space, each immersed in their thoughts, in a public environment that acquires a private dimension through silence. The disturbing reception of a look, of a conversation that occurs in front of you, of a gesture that speaks, like a hidden and silent entrance to another life, which is the same to your own but in fact absolutely different.